15 mai 2018

Album Release – Esteban Murillo “Mi verdad”

Albums

FR

Avec ‘MI VERDAD’, Esteban MURILLO rend un hommage vibrant à l’un des plus grands poètes espagnols du XXème siècle, Federico García LORCA.

D’autres letras flamencas sont écrites par Paco MURILLO, le grand-père maternel d’Esteban, immigré en Belgique pour y travailler dans les charbonnages, et qui a su lui transmettre la mémoire de ses racines andalouses et son amour inconditionnel pour ce genre musical et cette danse caractéristiques, nés au XVIIIème siècle sur base d’un folklore populaire, au carrefour de l’Orient et de l’Occident, parfaite synthèse des diverses cultures qui s’épanouirent en Andalousie tout au long des siècles.

Ce petit homme intelligent d’à peine 22 ans est certes parcouru par ‘el duende’, avec une voix à hydrater plusieurs Sierra Leone et une maîtrise rare de sa grammaire musicale et rythmique. Mais il articule tout ce savoir-être et ce savoir-faire à une compréhension globale et lucide de l’environnement dans lequel il évolue, à une connaissance de ses outils de travail, à une vision artistique pleine d’évidence, de clarté et de subtilité, dans une ambition juste et mesurée, avec une confiance et une maturité hallucinantes.

Sur scène, avec ‘MI VERDAD FLAMENCA’, Esteban MURILLO raconte son histoire, celle de son grand-père, et partage sa culture andalouse à travers un spectacle qui allie sensibilité, intensité, modernité et authenticité.

Outre la guitare flamenca, la danse et les percussions traditionnelles, des instruments rarement associés au flamenco, tels que le piano, la basse électrique et l’accordéon viennent ajouter au décor de la singularité et font de ce projet un spectacle novateur, totalement original, sans pour autant dénaturer la couleur traditionnelle du flamenco.

EN

Through ‘MI VERDAD’, Esteban MURILLO pays a vibrant homage to one of the greatest Spanish poets of the 20th century, Federico García LORCA.

Other letras flamencas were written by Paco MURILLO, the maternal grandfather of Esteban, who immigrated to Belgium to work in the coal mines, and who had been able to transmit to him the heritage of his Andalusian roots and his unconditional love for this musical genre and this typical dance, which originated in the 18th century based on popular folklore, at the crossroads between the East and the West, a perfect blend of the diverse cultures that will flourish in Andalusia throughout the centuries.

This intelligent little guy, barely 22 years old, must surely be enthralled by ‘el duende’, gifted with a voice that can submerge a number of Sierra Leone and a perfect command of his musical and rhythmic grammar. But he articulates all this knowledge and expertise with a global and lucid understanding of the environment in which he evolves, his knowledge of his working tools, his artistic perspective full of simplicity, clarity and subtlety, and a just and calibrated ambition, br=imming with confidence and overwhelming maturity.

On stage, through ‘MI VERDAD FLAMENCA’, Esteban MURILLO tells his story, and that of his grandfather, and shares his Andalusian culture through a performance that combines sensibility, intensity, modernity and authenticity. Besides the flamenco guitar, the dance and the traditional percussions, instruments rarely associated with flamenco, such as the piano, the electric bass and the accordion, add to the singular background of this venture and transform it to an innovative performance, extremely original, without distorting the traditional color of flamenco.

NL

n MI VERDAD, zijn tweede album, brengt Esteban hulde aan een van de belangrijkste Spaanse dichters van de twintigste eeuw, Federico GARCÍA LORCA, door sommige van zijn gedichten aan te passen aan flamenco.

Andere flamencoletras zijn geschreven door Paco MURILLO, de grootvader van Esteban die naar België emigreerde om er in de koolmijnen te werken. Hij was altijd een aficionado van dit
muziekgenre en die bijzondere dans, die tijdens de achttiende eeuw uit de folklore zijn geboren. Op het kruispunt van het Oosten en het Westen is flamenco de perfecte samensmelting van de verschillende culturen die door de eeuwen heen in Spanje bloeiden. En dit alles heeft Paco MURILLO aan zijn kleinzoon doorgegeven.

Die 22-jarige kleine man is zeker door “el duende” bereikt, met een stem die meerdere Sierra Leone zou kunnen hydrateren en een zeldzaam beheersing van zijn muzikale en ritmische traditie. Maar hij combineert ook die filosofie en knowhow met een algemeen en helder begrip van de omgeving waarin hij evolueert, een artistieke visie vol met duidelijkheid en subtiliteit, met een eerlijke en gematigde ambitie en een ongelooflijke rijpheid.

Op het podium vertelt Esteban MURILLO zowel zijn eigen verhaal als dat van zijn grootvader en deelt hij zijn Andalusische cultuur in een show die gevoeligheid, intensiteit en authenticiteit combineert.

Naast flamencogitaar, dans en traditionele percussies maken andere instrumenten, zelden gepaard met flamenco, de show bijzonder, zoals piano, bas en accordeon. Dat is wat dit project tot een innovatieve, moderne en originele show maakt, zonder natuurlijk de traditionele kleur van flamenco te verzwakken.

Musiciens

Esteban MURILLO
voice, guitar

Anthony CARRUBBA – EL CARRU
guitar

Giacomo ARONICA
bass and accordion

Silvano MACALUSO
piano

François TAILLEFER
percussions

Marisol VALDERRAMA
flamenco dance

MI VERDAD’ invite aussi les voix des ‘cantareiras’ galiciennes de IALMA, la guitare de Myrddin DE CAUTER et de José Luis DOMÍNGUEZ, la voix flamenca et les palmas d’Antonio PAZ, la trompette de Bart MARIS et le violon de Mohammed AL MOKHLIS.

Production

Enregistrement
eRno Le Mentholé, Lucas Lovinfosse, Michel Van Achter @ homerecords.be Atlas studio

Mix
Michel Van Achter @ homerecords.be Titan studio

Mastering
Jean-François Hustin

Layout & video
eRno le Mentholé

Illustration
Rébecca Moreau

%d blogueurs aiment cette page :